-
1 square breakfast
Общая лексика: плотный завтрак -
2 breakfast
завтрак, подать завтрак, кормить завтракомto have breakfast завтракатьwedding breakfast прием гостей после венчанияbreakfast food (AmE) овсяные хлопья (готовый завтрак)continental breakfast контитентальный завтрак (сок, булочка с джемом и кофе)English breakfast плотный завтрак (обычно с горячим блюдом)club breakfast стандартный завтракearly breakfast ранний завтракa hurry-up breakfast завтрак на скорую рукуto have a sketchy breakfast позавтракать на скорую рукуsquare breakfast плотный завтракpick-up breakfast завтрак на ходуto fix breakfast готовить завтракto serve breakfast подавать завтрак -
3 square
1. [skweə] n1. 1) квадратexact [rough] square - точный [приблизительный] квадрат
2) прямоугольник2. 1) предмет четырёхугольной формыsquare of cloth [of linen] - отрез /кусок/ ткани [полотна]
2) полигр. кант (переплётной крышки)3. площадьopen [quiet] square - открытая [тихая] площадь
4. сквер5. 1) квартал ( в городе)2) амер. квартал ( расстояние от улицы до улицы)6. клетка; поле (шахматное и т. п.)7. угольник; чертёжный треугольник8. мат. квадрат величины, вторая степень9. единица площади, равная 100 квадратным футам (= 0,09 м́2)10. лог. квадратная схема, построенная на основе двух бинарных признаков11. пренебр.1) мещанин, обыватель, «добропорядочный» буржуа; консерватор2) «правильный» человек, человек, не имеющий дурных пристрастий12. бот. три подцветника цветка хлопчатника13. = square cap14. = square dance15. род кроссворда16. уст. правило; критерий; образецto govern the body by the square of prudence - подчинять плоть голосу разума
♢
to be on the square - вести себя честноto break no squares - не иметь значения, ничего не значить
to break no squares with smb. - не спорить /не препираться/ с кем-л.
on the square - а) под прямым углом; б) честно, без обмана; в) на равных началах, на одинаковом уровне
2. [skweə] aout of square - а) косо, непрямо; б) в беспорядке; в) неправильно
I1. квадратный, имеющий квадратную формуsquare area - площадь, квадратура
square foot [inch, mile] - квадратный фут [дюйм, -ая миля]
square measure - а) мера площади; квадратная мера; б) система единиц измерения площадей
2. 1) прямой; прямоугольныйsquare back - полигр. прямой корешок ( книги)
square jaw - массивная /квадратная/ челюсть
square wave - прямоугольный сигнал (в радио и телевидении)
2) четырёхугольныйsquare piece [table] - четырёхугольный кусок [стол]
3) идущий под прямым углом, перпендикулярный3. мат. взятый в квадрате, квадратичныйthe square root of a number - квадратный корень какого-л. числа
4. широкий, раздавшийся ( в ширину)a man of (a) square build /frame/ - человек плотного телосложения
5. редк. клетчатый (о рисунке и т. п.)6. выполняемый с участием четырёх пар, партнёров и т. п.square game - игра, в которой участвуют четыре человека
II1. уравненный, упорядоченный, равныйto be square with smb. - а) быть с кем-л. в расчёте; б) расквитаться с кем-л.; to be square with all the world - быть на равных правах со всеми
to get [to make] one's accounts square - привести счета в порядок
to get square with smb. - а) рассчитаться с кем-л.; б) свести счёты с кем-л.
to get things square - привести всё /дела/ в порядок
call (it) square! - квиты!, улажено!, всё в порядке!
2. 1) точный, определённыйsquare hit - воен. прямое попадание
2) откровенный, недвусмысленный; решительный3. разг. честный, справедливыйsquare report - правильные сведения, правдивое сообщение
the square thing - а) честная сделка; б) честный поступок
his play is not always quite square - он иногда немного передёргивает в игре
4. разг. сытный, обильныйsquare breakfast [dinner] - плотный завтрак [обед]
to have a square meal - плотно /сытно/ поесть
5. ничейный, равный ( о счёте)6. пренебр.1) мещанский, обывательский, «добропорядочный»; традиционный, консервативный, отсталыйsquare audience - консервативная /«замшелая»/ публика
square pitch - обывательские рассуждения, проповедь мещанства
2) нормальный, не имеющий дурных пристрастий; не страдающий наркоманией3. [skweə] advsquare John - а) добропорядочный и законопослушный гражданин; б) противник алкоголя и наркотиков; трезвенник
1. прямоto sit [to stand] square - сидеть [стоять] прямо
2. прямо, как раз, непосредственноto hit smb. square on the jaw - ударить кого-л. прямо в челюсть
3. под прямым углом, перпендикулярноthe path went square off to the left - тропинка под прямым углом уходила влево
4. лицом; лицом к лицу5. разг. честно, без обмана(to play) fair and square - а) (играть) без обмана /без жульничества/; б) (поступать) честно, справедливо
6. разг. полностью, безоговорочно, твёрдоto stand square for a party - безоговорочно поддерживать какую-л. партию
7. разг. как положено, как надо4. [skweə] vthey were married, square and regular - они поженились, всё как положено
1. придавать квадратную форму2. 1) делать прямоугольным2) выравнивать, обтёсывать под прямым угломto square masons' work - выравнивать /проверять/ по наугольнику работу каменщиков
to square a piece of wood [the edge of a board] - обтёсывать кусок дерева [край доски]
3. распрямлять, выпрямлятьto square one's shoulders - распрямить /расправить/ плечи
4. мат.1) возводить в квадрат2) определить площадь, измерять площадьto square a /the/ circle - а) вычислять площадь круга; б) пытаться совершить невозможное, искать квадратуру круга
5. 1) приводить в порядок, улаживать, урегулироватьto square the matter with smb. - улаживать дело с кем-л.
2) сбалансировать ( счёт); рассчитаться (тж. square up)to square accounts (with smb.) - а) рассчитаться, расплатиться (с кем-л.); б) расквитаться, свести счёты (с кем-л.)
to square up with a waiter [with a hotel] - рассчитаться с официантом [расплатиться в гостинице]
I'll square up with you some day - я когда-нибудь с тобой рассчитаюсь /отплачу тебе той же монетой/
3) разг. платитьto square one's creditors [the porter] - уплатить кредиторам [носильщику]
6. разг. подкупатьhe has been squared to hold his tongue - его подкупили, чтобы он молчал
7. 1) (with, to) соответствовать, отвечатьhis practice does not always square with his theories - его поступки не всегда соответствуют его теориям
does this square with /to/ your conception of the phenomenon? - согласуется ли это с вашим пониманием данного явления?
his statement fails to square with the facts - его заявление не подтверждается фактами
idiomatic expressions do not always square with the accepted rules of grammar - идиоматические выражения иногда противоречат общепринятым правилам грамматики
2) (with, by, to) приноравливать, приспосабливать, согласовывать, сообразовыватьto square one's actions by the law - согласовывать свои действия с законом
to square one's theories with ascertained facts - приводить (свои) теории в соответствие с фактами
to square one's actions by the opinion of others - приспосабливать свои поступки к мнению посторонних
to square one's opinions to the prevailing tendencies - приноравливаться к господствующим взглядам
8. (by) мерить, соразмерять9. спорт. сравнять счёт10. (to; тж. square away, square off, square up)1) спорт. изготавливаться к бою ( бокс)2) смело встретить, встретить грудьюto square up to one's antagonist - не дрогнуть перед противником, грудью встретить врага
-
4 square
skwɛə
1. сущ.
1) квадрат (геометрическая фигура)
2) фигуры и построения, напоминающие квадрат а) прямоугольник б) клетка;
воен. каре
3) участок городской застройки, по форме напоминающий квардрат а) площадь, сквер б) квартал (города)
4) наугольник
5) мат. квадрат величины
6) строит. единица площади (= 100 кв. футам = 9,29 кв. м)
7) пренебр. мещанин, обыватель;
консерватор ∙ square one on the square out of square
2. прил.
1) а) квадратный( о единицах площади) square meter ≈ квадратный дюйм б) возведенный в квадрат, в квадрате
2) а) квадратный б) в форме квадрата, с квадратным основанием (о здании) в) совпадать по форме с чем-л. квадратным, прямоугольным The picture is not square with the ceiling. ≈ Картина висит криво.
3) прямоугольный, прямоугольной формы a square cabinet ≈ 'прямоугольный' кабинет( длинной узкой формы)
4) перен. широкий, массивный square shoulders ≈ широкие плечи, 'квадратные' плечи
5) а) правильный, ровный, точный б) прямой, честный, справедливый a square deal ≈ справедливое дело, честная сделка Syn: just
1., fair II
1.
6) обильный, плотный (чаще всего ≈ о еде) ;
удовлетворительный a square meal ≈ плотный прием пищи Syn: substantial
7) пренебр. традиционный;
консервативный;
мещанский, обывательский ∙ all square
3. нареч.
1) а) прямо (о положении тела, объекта) Stand square! ≈ Встань прямо! б) под правильным углом
2) лицом к лицу
3) прямо, непосредственно He ran square into the garden. ≈ Он побежал прямо в сад. Syn: directly
4) твердо, жестко to look square at smb. ≈ жестко посмотреть( на кого-л.)
5) открыто, честно, справедливо
4. гл.
1) а) придавать квадратную форму б) делать прямоугольным в) придавать правильный угол (чему-л.) ;
обтесывать по наугольнику (бревно)
2) выпрямлять, распрямлять
3) а) приводить в порядок, улаживать, урегулировать, согласовывать Syn: settle II, settle down б) приноравливать(ся), согласовываться His description does not square with reality ≈ Его описание не соответствует действительности.
4) а) рассчитаться, расплатиться б) перен. расквитаться (тж. square up), отомстить
5) удовлетворять (напр., кредиторов) Syn: satisfy
6) разг. подкупать
7) спорт выравнивать счет( в игре)
8) мат. возводить в квадрат ∙ square away square off square up square with квадрат - exact * точный квадрат - solid * куб прямоугольник предмет четырехугольной формы - * of cloth отрез /кусок/ ткани - * of ground участок земли - * of paper лист бумаги (полиграфия) кант( переплетной крышки) площадь - open * открытая площадь - a house in the * дом на площади - * for dancing танцевальная площадка сквер квартал (в городе) - he lives in the next * он живет в соседнем квартале (американизм) квартал (расстояние от улицы до улицы) - to pass two *s пройти два квартала клетка;
поле( шахматное и т. п.) угольник;
чертежный треугольник (математика) квадрат величины, вторая степень - perfect * квадрат простого числа - to bring a number to a * возводить число в квадрат - the * of three is nine квадрат трех равен девяти - 49 is the * of seven 49 является квадратом семи единица площади, равная 100 квадратным футам (логика) квадратная схема, построенная на основе двух бинарных признаков (пренебрежительное) мещанин, обыватель, "добропорядочный" буржуа;
консерватор (пренебрежительное) "правильный" человек, человек, не имеющий дурных пристрастий - *s and homosexuals нормальные люди и гомосексуалисты (ботаника) три подцветника цветка хлопчатника шапка с квадратным верхом;
академическая шапка (студентов и преподавателей) кадриль род кроссворда (устаревшее) правило;
критерий, образец - to govern the body by the * of prudence подчинять плоть голосу разума > to be on the * вести себя честно > to break *s нарушать установленный порядок > to break no *s не иметь значения, ничего не значить > to break no *s with smb. не спорить /не препираться/ с кем-л. > on the * под прямым углом;
честно, без обмана;
на равных началах, на одинаковом уровне > out of * косо, непрямо;
в беспорядке;
неправильно квадратный, имеющий квадратную форму - * area площадь, квадратура - * foot квадратный фунт - * measure мера площади;
квадратная мера;
система единиц измерения площадей - a table 4 feet * стол в 4 фута в длину и в ширину прямой;
прямоугольный - * back (полиграфия) прямой корешок( книги) - * sail прямой парус - * outline прямоугольный силуэт - * chin квадратный подбородок - * jaw массивная /квадратная/ челюсть - * shoulders прямые плечи - * wave прямоугольный сигнал (в радио и телевидении) четырехугольный - * piece четырехугольный кусок идущий под прямым углом, перпендикулярный - the picture is not * with the ceiling картина висит криво (математика) взятый в квадрате, квадратичный - * number квадрат целого числа - the * root of a number квадратный корень какого-л. числа широкий, раздавшийся (в ширину) - * man коренастый человек - a man of (a) * build /frame/ человек плотного телосложения (редкое) клетчатый( о рисунке и т. п.) выполняемый с участием четырех пар, партнеров и т. п. - * game игра, в которой участвуют четыре человека уравненный, упорядоченный, равный - to be * with smb. быть с кем-л. в расчете;
расквитаться с кем-л. - to be * with all the world быть на равных правах со всеми - to get one's accounts * привести счета в порядок - to get * with smb. рассчитаться с кем-л.;
свести счеты с кем-л. - to get things * привести все /дела/ в порядок - call (it) *! квиты!, улажено!, все в порядке! точный, определенный - * observance точное наблюдение - * hit (военное) прямое попадание откровенный, недвусмысленный;
решительный - * denial решительное опровержение - * refusal категорический отказ - * talk откровенный разговор( разговорное) честный, справедливый - * report правильные сведения, правдивое сообщение - the * thing честная сделка;
честный поступок - his play is not always quite * он иногда немного передергивает в игре (разговорное) сытный, обильный - * breakfast плотный завтрак - * eater хороший едок - to have a * meal плотно /сытно/ поесть ничейный, равный ( о счете) - all * с равным счетом( в игре) (пренебрежительное) мещанский, обывательский, "добропорядочный";
традиционный, консервативный, отсталый - * audience консервативная /"замшелая"/ публика - * music традиционная музыка - * pitch обывательские рассуждения, проповедь мещанства (пренебрежительное) нормальный, не имеющий дурных пристрастий;
не страдающий наркоманией - * and gay people нормальные люди и гомосексуалисты - * John добропорядочный и законопослушный гражданин;
противник алкоголя и наркотиков;
трезвенник прямо - to sit * сидеть прямо прямо, как раз, непосредственно - to hit smb. * on the jaw ударить кого-л. прямо в челюсть - she ran * into him она прямиком налетела на него под прямым углом, перпендикулярно - the path went * off to the left тропинка под прямым углом уходила влево лицом;
лицом к лицу( разговорное) честно, без обмана - (to play) fair and * (играть) без обмана /без жульничества/;
(поступать) честно, справедливо - the boy means * мальчик не обманывает( разговорное) полностью, безоговорочно, твердо - to stand * for a party безоговорочно поддерживать какую-л. партию (разговорное) как положено, как надо - they were married, * and regular они поженились, все как положено - (it is) all * все в порядке придавать квадратную форму делать прямоугольным выравнивать, обтесывать под прямым углом - to * masons' work выравнивать /проверять/ по наугольнику работу каменщиков - to * a piece of wood обтесывать кусок дерева распрямлять, выпрямлять - to * one's shoulders распрямить /расправить/ плечи (математика) возводить в квадрат - to * a number возводить целое число в квадрат определять площадь, измерять площадь - to * a /the/ circle вычислять площадь круга;
пытаться совершить невозможное, искать квадратуру круга приводить в порядок, улаживать, урегулировать - to * the matter with smb. улаживать дело с кем-л. сбалансировать( счет) ;
рассчитаться (тж. * up) - to * accounts (with smb.) рассчитаться, расплатиться (с кем-л.) ;
расквитаться, свести счеты (с кем-л.) - to * up with a waiter рассчитаться с официантом - I'll * up with you some day когда-нибудь я с тобой рассчитаюсь /отплачу тебе той же монетой/ (разговорное) платить - to * one's creditors уплатить кредиторам( разговорное) подкупать - to * the police уладить дело с полицией (путем подкупа) - he has been *d to hold his tongue его подкупили, чтобы он молчал (with, to) соответствовать, отвечать - his practice does not always * with his theories его поступки не всегда соответствуют его теориям - does this * with /to/ your conception of the phenomenon? согласуется ли это с вашим пониманием данного явления? - his statement fails to * with the facts его заявление не подтверждается фактами - idiomatic expressions do not always * with the accepted rules of grammar идиоматические выражения иногда противоречат общепринятым правилам грамматики (with, by, to) приноравливать, приспосабливать, согласовывать, сообразовывать - to * one's actions by the law согласовывать свои действия с законом - to * one's theories with ascertained facts приводить( свои) теории в соответствие с фактами - to * one's actions by the opinion of others приспосабливать свои поступки к мнению посторонних - to * one's opinions to the prevailing tendencies приноравливаться к господствующим взглядам (by) мерить, соразмерять - to * other people by one's own rule мерить других на свой аршин( спортивное) сравнять счет (to;
тж. * away, * off, * up) (спортивное) изготавливаться к бою (бокс) (to;
тж. * away, * off, * up) смело встретить, встретить грудью - to * up to difficulties смело браться за преодоление трудностей - to * up to one's antagonist не дрогнуть перед противником, грудью встретить врага - he is not used to being *d up to он не привык встречать отпор all ~ с равным счетом (в игре) all ~ разг. честно, справедливо ~ правильный, ровный, точный;
to get one's accounts square привести счета в порядок ~ пренебр. традиционный;
консервативный;
мещанский, обывательский;
to get square (with smb.) свести счеты (с кем-л.) ~ разг. плотный, обильный;
to have a square meal плотно поесть ~ согласовывать(ся), приноравливать(ся) ;
his description does not square with yours его описание не сходится с вашим keep your face ~ to the camera держите лицо прямо против фотоаппарата;
the picture is not square with the ceiling картина висит криво ~ пренебр. мещанин, обыватель;
консерватор;
on the square честно, без обмана out of ~ косо, не под прямым углом out of ~ неправильно, неточно;
в беспорядке keep your face ~ to the camera держите лицо прямо против фотоаппарата;
the picture is not square with the ceiling картина висит криво set ~ угольник square мат. возводить в квадрат ~ выпрямлять, распрямлять;
to square one's elbows выставить локти;
to square one's shoulders расправить плечи ~ спорт. выравнивать счет (в игре) ~ стр. единица площади (= 100 футам2 = 9,29 м
2) ~ воен. каре ~ квадрат ~ mat. квадрат ~ мат. квадрат величины;
three square is nine три в квадрате равно девяти ~ квадратный;
в квадрате;
square inch квадратный дюйм;
a table four feet square стол в 4 фута в длину и 4 в ширину ~ квартал (города) ~ лицом к лицу ~ пренебр. мещанин, обыватель;
консерватор;
on the square честно, без обмана ~ наугольник ~ обтесывать по наугольнику (бревно) ~ параллельный или перпендикулярный (with, to - чему-л.) ~ разг. плотный, обильный;
to have a square meal плотно поесть ~ площадь, сквер ~ разг. подкупать ~ правильный, ровный, точный;
to get one's accounts square привести счета в порядок ~ приводить в порядок, улаживать, урегулировать ~ придавать квадратную форму;
делать прямоугольным ~ прямо, непосредственно ~ прямо;
to stand square стоять прямо ~ прямоугольник;
клетка;
square of glass кусок стекла ~ прямоугольный ~ расплачиваться ~ рассчитаться, расплатиться;
перен. расквитаться (тж. square up) ~ рассчитываться ~ сбалансировать счет ~ согласовывать(ся), приноравливать(ся) ;
his description does not square with yours его описание не сходится с вашим ~ согласовывать ~ разг. справедливый, честный, прямой, недвусмысленный;
square deal честная сделка;
square refusal категорический отказ ~ твердо ~ пренебр. традиционный;
консервативный;
мещанский, обывательский;
to get square (with smb.) свести счеты (с кем-л.) ~ удовлетворять (напр., кредиторов) ~ урегулировать ~ честно;
справедливо ~ разг. справедливый, честный, прямой, недвусмысленный;
square deal честная сделка;
square refusal категорический отказ ~ квадратный;
в квадрате;
square inch квадратный дюйм;
a table four feet square стол в 4 фута в длину и 4 в ширину ~ прямоугольник;
клетка;
square of glass кусок стекла ~ off приготовиться к нападению или к защите ~ off принять боевую стойку (в боксе) ~ выпрямлять, распрямлять;
to square one's elbows выставить локти;
to square one's shoulders расправить плечи ~ выпрямлять, распрямлять;
to square one's elbows выставить локти;
to square one's shoulders расправить плечи ~ разг. справедливый, честный, прямой, недвусмысленный;
square deal честная сделка;
square refusal категорический отказ ~ up изготовиться к бою (о боксере) ;
to square the circle добиваться невозможного;
пытаться найти квадратуру круга ~ up изготовиться к бою (о боксере) ;
to square the circle добиваться невозможного;
пытаться найти квадратуру круга ~ up расплатиться, урегулировать расчеты( с кем-л.) ~ прямо;
to stand square стоять прямо ~ квадратный;
в квадрате;
square inch квадратный дюйм;
a table four feet square стол в 4 фута в длину и 4 в ширину ~ мат. квадрат величины;
three square is nine три в квадрате равно девяти you should ~ your practice with your principles вам следует поступать согласно вашим принципам -
5 завтрак
муж. breakfast;
lunch( eon) второй завтрак ≈ tiffin легкий завтрак ≈ light morning meal плотный завтрак ≈ square/hearty meal утренний завтрак ≈ breakfast кормить завтраками (кого-л.;
разг.) ≈ to feed with empty hopesм. (первый) breakfast;
(второй) lunch(eon) ;
вкусный ~ a nice/tasty breakfast/lunch;
взять с собой ~ take* one`s breakfast/lunch with one, take* a packed lunch;
кормить ~ами feed* with empty hopes;
~ать, позавтракать (утром) breakfast, have* breakfast;
(днём) lunch, have* lunch. -
6 piece
1. n кусок; часть2. n обломки; осколкиthe statue was in pieces — статуя была разбита на мелкие кусочки; б) расколовшийся; полный противоречий
to pieces — на части; вдребезги
to pull to pieces — разорвать на мелкие кусочки, растерзать
3. n участок4. n штука, кусок; определённое количествоa piece of scoundrelism — подлая штука; гнусная проделка
5. n отдельный предмет, штука6. n картина; произведение искусстваhunting piece — картина, изображающая сцену охоты
7. n короткое литературное произведение8. n статья, заметка, сообщение9. n муз. пьеса10. n монетаcrown piece — крона, монета в одну крону
11. n шашка; фишка12. n шахм. фигураto move a piece — передвинуть фигуру, сделать ход
13. n амер. разг. пистолет, «пушка»14. n деталь; обрабатываемое изделие15. n вставка, заплатаa piece of the action — доля в афере; плата за соучастие
16. n бочонок вина17. n амер. лёгкий второй завтракfor breakfast he would nibble at a piece of dry toast — вместо завтрака он только погрызёт сухарик и всё
18. n диал. кусок, ломоть хлеба19. n образец, пример20. n в выражениях21. n разг. девушка, женщина22. n преим. амер. место, вещь; багажthe cases in which pieces go astray are rare — случаи, когда багаж попадает не по адресу, доля, пай
23. n разг. дело, вопросI hate this man, he is such a forward piece — терпеть не могу этого человека, он такой наглец
piece of flesh — «товар», бабёнка, девка
piece of muslin — «юбка», девушка, женщина
a piece of change — хороший куш, кругленькая сумма
a knavish piece of work — нечестные дела, жульничество
24. v соединять; собирать из кусочков; надставлятьa piece of ice — льдинка, кусочек льда
25. v присоединяться; объединяться26. v чинить, латать, штопать27. v текст. присучивать28. v разг. хватать куски, перехватитьСинонимический ряд:1. bit (noun) bit; bite; crumb; morsel2. composition (noun) article; composition; creation; essay; masterpiece; novella; ode; paper; play; poem; selection; short story3. part (noun) bit; cut; division; fragment; member; moiety; parcel; part; portion; quantity; scrap; section; segment; shred; slice; subdivision4. share (noun) role; share5. story (noun) item; paragraph; squib; story6. work (noun) opus; production; work7. darn (verb) darn; mend; patch; repair; sewАнтонимический ряд:all; entire; everything; nothing; whole -
7 bed
bed
1. сущ.
1) кровать, ложе, постель to make the bed ≈ стлать постель to go to bed ≈ ложиться спать to take to one's bed ≈ слечь в постель to keep to (one's) bed ≈ хворать, лежать в постели to leave one's bed ≈ выздороветь, встать с постели to undo a bed ≈ разобрать постель to lie, stay in bed ≈ лежать в кровати to lie, sit on a bed ≈ сидеть на диване to get out of bed ≈ встать с постели to take to one's bed ≈ добраться до постели double bed ≈ двуспальная кровать king-size, queen-size bed ≈ королевское ложе single bed ≈ односпальная кровать bunk bed ≈ койка camp bed ≈ походная кровать hospital bed ≈ больничная койка sofa bed ≈ диван water bed ≈ кровать с водяным матрацем unmade bed ≈ незастланная постель twin bed ≈ двухъярусная кровать folding bed, murphy bed ≈ раскладушка feather bed ≈ перина bed-bottle
2) брачное ложе;
дети (как "продукты брачного ложа")
3) клумба;
грядка The long hall glittered like a bed of flowers. ≈ Длинный зал был разноцветнее клумбы.
4) дно (моря или реки)
5) поэт. могила the bed of honour put to bed with a shovel
6) геол. пласт, слой The filter-beds are large square beds of sand and gravel. ≈ Фильтровальные пласты - это большие пласты песка и гравия.
7) ж.-д. полотно
8) строит. основание фундамента
9) тех. станина ∙ as you make your bed, so you must lie upon it посл. ≈ что посеешь, то и пожнешь to go to bed in one's boots груб. ≈ быть мертвецки пьяным to die in one's bed ≈ умереть собственной смертью to be brought to bed (of a boy) ≈ разрешиться от бремени( мальчиком) to go to bed with the lamb and rise with the lark ≈ ложиться спозаранку и вставать с петухами to get out of bed on the wrong side ≈ встать с левой ноги, быть в плохом настроении bed of roses bed of flowers bed of thorns bed and board
2. гл.
1) класть в постель;
ложиться в постель;
архаич. ложиться в постель с кем-л. или вдвоем;
выделять кому-л. место для ночлега Ask him why he would neglect his vow, and bed another woman. ≈ Спроси его, отчего он нарушил свой обет и разделил ложе с другой женщиной.
2) редк. ставить в комнату кровать
3) стлать подстилку (для лошади или другого животного) My Lord, the horses are bedded up. ≈ Мой господин, лошадям постелено и они уложены.
4) рыть нору, делать логово( о животных вообще, но специфически о косуле)
5) сажать, высаживать в грунт (тж. bed out)
6) настилать;
укреплять на основании;
вправлять в оправу и т.п.;
класть кирпичную кладку
7) зарываться в грунт( о подводных животных и рыбах, но особенно об угрях) ∙ bed down bed in bed outкровать, постель;
ложе - folding * раскладная кровать - single * односпальная кровать - soft * мягкая постель - hospital * больничная койка - * of boards нары - * of state ( историческое) королевское ложе - * lamp /light/ лампа у кровати - * sheet простыня - * linen постельное белье - * pad наматрасник;
стеганая подстилка между матрацем и простыней - * warmer грелка( для постели) - * care (медицина) лечение стационарных больных;
уход за лежачими больными;
постельный режим - * capacity число коек (в больнице) - * availability наличие свободных коек - on the * of sickness на одре болезни - on the * of death на смертном одре - to go to * ложиться спать - to put (a child) to * укладывать( ребенка) - to make the * застилать /убирать/ постель (утром) ;
(по) стелить постель (вечером) - to change the * сменить постельное белье - to take to one's * слечь в постель - to keep to one's * лежать в постели, не вставать( о больном) - to leave one's * подняться с постели, встать на ноги (о больном) матрац, тюфяк;
подстилка - feather * перина - * of hay подстилка из сена - * of straw соломенный тюфяк - the soldiers lay down on a * of straw солдаты улеглись на соломе - the dog on his * in the corner собака на своей подстилке в углу брачное ложе, брак - marriage /nuptial/ * брачное ложе - to be false to one's * (устаревшее) изменять супругу - the eldest son of the second * старший сын от второго брака смертное ложе, могила (тж. narrow *, * of dust) - * of honour поле чести, поле брани;
воинское кладбище, братская могила - to lie in the * of honour пасть на поле чести /в бою/;
пасть смертью храбрых - to put to * with a shovel похоронить, закопать ночлег - * and breakfast ночлег и завтрак - to make up a * устроиться на ночлег клумба;
гряда, грядка - flower * см. flower-bed - * of onions грядка лука( сельскохозяйственное) почва, подготовленная под посев (ботаника) место семян (в стручке) заросль - * of nettles заросли крапивы русло( реки) ;
дно (моря) ;
ложе (океана) (дорожностроительное) полотно дороги - * of ballast балластный слой (строительство) основание (для фундамента) ;
ряд кирпичей каменной кладки;
верхняя или нижняя грань кирпича (геология) горизонт;
залегание, пласт ( геология) подстилающий слой - * extension( геология) протяженность пласта;
простирание - * outcropping( геология) выход пласта на поверхность( техническое) станина, рама( техническое) шабот (молота) (полиграфия) талер, опорная плита лещадь( техническое) слой, насыпка стенд, установка > * of roses безбедное /безмятежное/ существование > * of thorns тернистый путь;
не жизнь, а мука > * of nails ложе факира (доска, утыканная гвоздями) ;
трудное и неприятное положение /ситуация/;
переделка, передряга > he was given a * of nails in his job на работе он попал в переплет;
у него неприятности на работе > to die in one's * умереть естественной смертью > too fond of one's * лежебока > to go to * (with) спать /сожительствовать/ (с кем-л.) (полиграфия) (жаргон) идти в печать - the paper has gone to * газета подписана в печать - to put (a newspaper) to * (полиграфия) (жаргон) работать (над подготовкой номера газеты) до подписания в печать - to put to * (юридическое) (жаргон) отправить( присяжных) в совещательную комнату - go to *! (сленг) заткнись!;
иди ты! - brought to * (of a boy) родить( мальчика), разрешиться от бремени( мальчиком) - to go to * in one's boots (сленг) быть мертвецки пьяным - to get out of * on the wrong side встать с левой ноги - as you make your *, so you must lie on it (пословица) как постелешь, так и поспишь;
что посеешь, то и пожнешь класть в постель;
укладывать спать ложиться в постель - to * with smb. ночевать с кем-л., спать с кем-л.;
(разговорное) спать /сожительствовать/ с кем-л. ночевать, останавливаться на ночлег сажать, высаживать( растения) - to * up (сельскохозяйственное) напахивать борозды, гребневать стлать подстилку (для животных) - to * down a horse with straw подостлать лошади соломы (специальное) ставить на основание или на фундамент - to * bricks in mortar класть кирпичи на раствор( геология) напластовываться - to * up напластовывать (устаревшее) брать жену на брачное ложе~ тех. станина;
as you make your bed, so you must lie upon it посл. = что посеешь, то и пожнешьto be brought to ~ (of a boy) разрешиться от бремени (мальчиком)bed ж.-д. балластный слой;
полотно ~ брачное ложе ~ дно (моря, реки) ~ класть в постель ~ класть на надлежащее основание (кирпич на слой известки и т. п.) ;
настилать ~ клумба;
гряда, грядка ~ ложиться в постель ~ поэт. могила;
the bed of honour могила павшего в бою;
братская могила;
to put to bed with a shovel хоронить ~ стр. основание (для фундамента) ~ геол. пласт, слой;
залегание ~ постель, кровать, ложе;
bed of straw соломенный тюфяк;
to make the bed стлать постель;
to go to bed ложиться спать;
to take to one's bed слечь в постель ~ сажать, высаживать в грунт (обыкн. bed out) ~ тех. станина;
as you make your bed, so you must lie upon it посл. = что посеешь, то и пожнешь ~ стлать подстилку (для лошади)~ поэт. могила;
the bed of honour могила павшего в бою;
братская могила;
to put to bed with a shovel хоронить~ постель, кровать, ложе;
bed of straw соломенный тюфяк;
to make the bed стлать постель;
to go to bed ложиться спать;
to take to one's bed слечь в постель~ of roses (или flowers) легкая жизнь;
bed of thorns тернистый путь;
неприятное, трудное положениеto die in one's ~ умереть собственной смертью die: ~ умереть, скончаться (of, from - от чего-л.;
for - за что-л.) ;
to die in one's bed умереть естественной смертьюto go to ~ with the lamb and rise with the lark = ложиться спозаранку и вставать с петухами;
to get out of bed on the wrong side = встать с левой ноги, быть в плохом настроении~ постель, кровать, ложе;
bed of straw соломенный тюфяк;
to make the bed стлать постель;
to go to bed ложиться спать;
to take to one's bed слечь в постельto go to ~ in one's boots груб. быть мертвецки пьянымto go to ~ with the lamb and rise with the lark = ложиться спозаранку и вставать с петухами;
to get out of bed on the wrong side = встать с левой ноги, быть в плохом настроенииto keep to (one's) ~ хворать, лежать в постели;
to leave one's bed выздороветь, встать с постелиto keep to (one's) ~ хворать, лежать в постели;
to leave one's bed выздороветь, встать с постели~ постель, кровать, ложе;
bed of straw соломенный тюфяк;
to make the bed стлать постель;
to go to bed ложиться спать;
to take to one's bed слечь в постель~ поэт. могила;
the bed of honour могила павшего в бою;
братская могила;
to put to bed with a shovel хоронить~ тех. станина;
as you make your bed, so you must lie upon it посл. = что посеешь, то и пожнешьsofa ~ диван-кровать~ постель, кровать, ложе;
bed of straw соломенный тюфяк;
to make the bed стлать постель;
to go to bed ложиться спать;
to take to one's bed слечь в постель take: ~ to прибегнуть( к чему-л.) ;
to take to one's bed заболеть, слечьtest ~ вчт. система отладки -
8 noun
n имя существительное (1). Имена собственные для обозначения всех членов семьи употребляются в форме множественного числа и с определенным артиклем:The Browns are coming to tea tonight — Сегодня на чай приедут Брауны.
(2). Имена собирательные, такие, как audience, committee, family, poultry, union и др. могут употребляться с глаголом и в единственном, и во множественном числе, в зависимости от того, понимаются ли они как единое целое или подразумеваются отдельные члены таких группировок. (3). Ряд существительных предпочтительнее употреблять в сочетании с последующим инфинитивом в качестве их определения и указания цели. В такой конструкции наиболее часто используются существительные и субстантивированные прилагательные:ability — способность,
inability — неспособность,
attempt — попытка,
chance — возможность, шанс,
desire — желание,
decision — решение, решимость,
failure — неудача,
intention — намерение,
opportunity — удобный случай,
work — работа,
the last — последний,
the first — первый.
(4). Некоторые лексические группы и лексические единицы употребляются без артикля:а) названия трапез — to have breakfast (lunch, dinner, tea);б) названия улиц, площадей — Oxford Street, Red Square;в) названия одиночных горных пиков, одиночных озер — Elbrus, Baikal;г) названия наук: history, biology, physics.(5). Ряд существительных обычно объединяются с предлогом of. К ним относятся существительные idea, habit, hope. (6). Ряд существительных в именной конструкции требует одного фиксированного предлога управления:а) предлога to — access, answer, alternative, approach, damage, devotion, exception, introduction, preface, reference, reply, resistance, return, solution, threat, wetness;б) предлога for — admiration, credit, cure, demand, desire, dislike, disregard, disrespect, hunger, love, need, regard, remedy, respect, responsibility, room, sympathy, taste, thirst;в) предлога on/upon — attack, comment, concentration, dependence, effect, insistence, restriction, tax;г) предлога with — sympathy, connection, contrast, correspondence, link, quarrel, relations, relationship. -
9 noun
[naun]nUSAGE:(1.) Имена собственные для обозначения всех членов семьи употребляются в форме множественного числа и с определенным артиклем: the Browns are coming to tea tonight сегодня на чай приедут Брауны. (2.) Некоторые лексические группы и лексические единицы употребляются без артикля: (а.) названия трапез - to have breakfast (lunch, dinner, tea); (б) названия улиц, площадей - Oxford Street, Red Square; (в) названия одиночных горных пиков, одиночных озер - Elbrus, Baikal; (г) названия наук - history, biology, physics. (3.) Имена собирательные, такие, как audience, committee, family, poultry, union и др. могут употребляться с глаголом и в единственном, и во множественном числе, в зависимости от того, понимаются ли они как единое целое или подразумеваются отдельные члены таких группировок. (4.) Если существительное требует определения цели (для чего?) то оно, как правило, употребляется в конструкции с инфинитивом: ability to understand способность понимать; chance to be promoted продвинуться по службе, и т. д. Инфинитив также употребляется в качестве описательного определения (какой?, который?) к существительному: work to do работа, которую надо сделать; the last to understand последний, кто понял; the first to come первый, кто пришел. В качестве постпозитивного определения может выступать герундий, который соединяется с определяемым существительным в большинстве случаев при помощи предлога of: the idea of building a skyscraper идея построить небоскреб/строительства небоскреба; habit of jogging in the morning привычка бегать по утрам; hope of his coming back надежда на то, что он вернется/на его возвращение. (5.) Ряд существительных в именной конструкции требуют одного фиксированного предлога управления: (а.) предлога to - access, answer, alternative, approach, damage, devotion, exception, introduction, preface, reference, reply, resistance, return, solution, threat, witness; (б) предлога for - admiration, credit, cure, demand, desire, dislike, disregard, disrespect, hunger, love, need, regard, remedy, respect, responsibility, room, sympathy, taste, thirst; (в) предлога on/upon - attack, comment, concentration, dependence, effect, insistence, restriction; (г) предлога with - sympathy, connection, contrast, correspondence, link, quarrel, relations, relationship; (д) предлога at - attempt -
10 fix
1. n разг. затруднительное положение; дилеммаto be in a fix — быть в трудном положении; оказаться в тупике
2. n определение местонахождения или координат3. n ав. радио, засечка4. n амер. состояние, положениеin good fix — в порядке, в хорошем состоянии
5. n сл. отступное, взяткаtax fixes — льготы по налогу, предоставляемые за взятку
6. n сл. игра, исход которой предрешён7. n «фикс»8. n сл. доза наркотика9. v укреплять; закреплять; прикреплять10. v устанавливать, назначать, определять11. v отмечать, фиксировать, констатировать12. v возлагатьit is difficult to fix the blame — трудно определить, кто виноват
13. v разг. устраивать; делать14. v разг. приводить в порядок15. v разг. чинить, ремонтировать, налаживать16. v разг. приготовить, сделать на скорую руку17. v разг. неотрывно смотреть; устремить взгляд18. v разг. сосредоточить19. v разг. приковывать, останавливать20. v разг. остановиться на; выбрать21. v разг. запечатлевать, фиксировать22. v разг. поселиться, осесть; закрепитьсяhe fixed his residence in the city — он поселился в городе; он избрал город своим местожительством
23. v разг. разг. вылечить24. v разг. разг. собираться, намереваться25. v разг. разг. улаживать, разрешатьanything that is wrong with our life today, people expect the schools to fix — люди ждут от школы разрешения всех жизненных подстраивать, «договариваться»
26. v разг. разг. разделаться, расправиться27. v разг. сл. давать наркотики; снабжать наркотикамиfix out — снабжать, обеспечивать
28. v разг. эвф. кастрировать29. v разг. спец. оседать, густеть, твердеть30. v разг. фото, кино фиксировать, закреплять31. v разг. засекать32. v разг. точно определять широту и долготуСинонимический ряд:1. bribe (noun) bribe; graft2. predicament (noun) box; corner; deep water; difficulty; dilemma; hole; hot water; impasse; jam; pickle; plight; predicament; quagmire; quandary; scrape; soup; spot3. assign (verb) assign; preorder; preplan; refer4. bribe (verb) bribe; buy; buy off; corrupt; have; sop; square; tamper with5. define (verb) conclude; define; determine; limit6. fasten (verb) anchor; attach; clip; concenter; concentrate; connect; couple; fast; fasten; fixate; focus; implant; moor; pin; plant; rivet; secure7. grave (verb) engrave; etch; grave; impress; imprint; inscribe; stamp8. impose (verb) decree; dictate; impose; lay down; ordain; prescribe9. lodge (verb) catch; lodge; stick10. mend (verb) correct; do up; doctor; emend; mend; overhaul; patch; rebuild; recondition; reconstruct; repair; revamp; right; vamp11. place (verb) affix; blame; pin on; place; saddle12. prepare (verb) assemble; fit; get; make; make up; prepare; ready13. root (verb) embed; entrench; infix; ingrain; instil; lodge; root14. seat (verb) establish; install; seat15. set (verb) lay; put; set16. settle (verb) arrange; attend to; dispose of; negotiate; settle17. solve (verb) resolve; solve; work; work out18. sterilize (verb) alter; castrate; change; desexualize; geld; mutilate; neuter; sterilize; unsex19. tamper (verb) tamper20. tune (verb) adjust; attune; regulate; tune; tune upАнтонимический ряд:break; change; corrupt; destroy; detach; disarrange; disassemble; displace; disturb; free; ignore; loose; loosen; move; neglect; release; remove
См. также в других словарях:
Square One Dining — is a restaurant on Fountain Avenue in the East Hollywood section of Los Angeles, California which serves breakfast and lunch. It is known for its neighborly atmosphere, innovative menu items, and use of organic ingredients.Reviews*In a Los… … Wikipedia
Breakfast Television (Citytv Toronto) — Breakfast Television , also known as BT, is a Canadian morning news and entertainment program produced by Citytv Toronto.Four other Citytv stations and the cable only A Atlantic uses the name and the format (see Breakfast Television ), creating… … Wikipedia
Square Tsugaike — (Otari,Япония) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 399 9422 Нагано, Otari, Ch … Каталог отелей
Breakfast with Amy — Infobox musical artist Name = Breakfast with Amy Img capt = Breakfast with Amy in 1990, left to right, Caryn Colbert, Chris Colbert, David Koval, Bob Edwin Wohler, Paul Pellegrin Img size = Background = group or band Alias = Origin = La Habra,… … Wikipedia
Chateau Tivoli Bed & Breakfast — (Сан Франциско,США) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 1057 Steiner Str … Каталог отелей
Franklin Square (Bloomington) — Infobox nrhp | name = Franklin Square nrhp type=hd caption = Franklin Park, the heart of the historic district. locator x = locator y = location = Bloomington, Illinois, McLean County, Illinois, USA nearest city = lat degrees = 40 lat minutes =… … Wikipedia
The Square Copenhagen (Copenhagen) — The Square Copenhagen country: Denmark, city: Copenhagen (City Centre) The Square Copenhagen Location On Town Hall Square in the very centre of Copenhagen, The Square resides in a prime location.Central Station is only a few minutes walking… … International hotels
The Olde Square Inn — (Mount Joy,США) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 127 E. Main Street, Mount Joy … Каталог отелей
Full breakfast — Eggs and bacon redirects here. For the flowering plant common in Europe and North Africa, see Lotus corniculatus. Part of a series on Meals … Wikipedia
Hotel Union Square San Francisco (San Francisco) — Hotel Union Square San Francisco country: United States, city: San Francisco (City: Downtown Union Square) Hotel Union Square San Francisco Location The Authentic Hotel Union Square is centrally located in San Francisco s famous Union Square, and … International hotels
Colourful Bed And Breakfast — (Амстердам,Нидерланды) Категория отеля: Адрес: Eerste Helmersstraat 55 … Каталог отелей